Robert Neuwirth: the death of the dove of peace

Yuksel Arslan, Arture 404, L’Homme, XLV, Mélancoliques et Maniaques, 1989. Source: artsy.net

Identification: 13 inches (33.02 cm) from top of head to bottom of tailfeathers. Can be distinguished from the Domestic Pigeon and the Rock Dove (Columba livia) by the white turtleneck tuft on the back of its neck. Plumage: off-white, opaline milky green or purple. Eyes low in head, level with beak. Flies higher than most other pigeons.

Song: can do the familiar coo-roo-coo of other doves, but, in certain urban zones, its call features exuberant, operatic glissandi and trills.

Habitat: urban and peri-urban areas; commonly roosts in cornices of industrial buildings and on masonry outcroppings on commercial structures.

 

Caesar called me to come over.

We sat on his roof in the late November sun. He tucked the bird inside his worn wool vest, donating it a bit of his own heat.

It was the last of its kind. Columba regio civitatis. The Zoning Pigeon.

Continue Reading

Conor Bracken Translates the late Mohammed Khaïr-Eddine: from “Scorpionic Sun”

Mars, Aries and Scorpio from the Wellcome Collection’s Persian Manuscript 373. Source: wellcomecollection.org

 

Gennevilliers

 

They got to know each other in Paris between two smoking faces which it was said were fired blanks. The machine guns launched black and yellow texts onto the café terraces. Ancestral huts and migraines crucified the gossiping sun of a late autumn in which convalescents were stretching out electrified limbs. One spoke adroitly about these rhymes bees of inconsistent blondeness. They weren’t listening or pretended not to hear. In their navel rooted the reign of a sphecoid wasp-star which itched throughout the discussion. They were anxious to go home however their legs had become the sole emblem of a museum of the nearby desert. They broke their ribs several times in the middle of the terrace. At a neighboring table the devil applied his makeup. At that very moment a tom-tom unleashed a drumbeat inside their stomachs and inexhaustible molecules. In their left lung Zodiac howled; and Time, whom one never meant to interrupt, plummeted incontinent and sat on their sentences, chewing them like birdshit. Time fled past the trashcans. Zodiac partied hard with long and bloody fireflies.

Continue Reading

The I-Ching Told Me about You: Excerpt from “Grey Tropic” by Fernando Sdrigotti and Martin Dean

zouave_du_pont_de_l'alma,_février_1924

Photo Meurisse, 1924. Source: Wikipedia

I bump into Henry just outside Belleville’s Metro. He is already there when I arrive. He has a large blue umbrella with white dots — there’s something written on it but I can’t read it. I find his umbrella funny. He laughs at my transparent umbrella, or about the “Victoria’s Secret” written on it. We don’t shake hands or say anything. He starts walking and I follow him.After more or less two or three blocks under the rain it occurs to me that I don’t know where we’re heading.

“Where are we going?” I shout.

“Neva’s,” he shouts back and I feel that’s all the information I need to know. I mean, I should probably ask who Neva is, but I feel Henry is being cryptic so that I will ask him who Neva is so that he can play mysterious so that he can feel a bit better about himself, somehow more in control, less pathetic, powerless and useless. So I just keep on walking, confident that in due time I’ll find out what’s going on, what this is about, who this Neva is. But more importantly, confident that it won’t really matter, that soon I’ll be boarding the Eurostar back to London.

Continue Reading

Seat of a passenger who left the bus

WADIH SAADEH’S LANDMARK POEM IN ROBIN MOGER’S TRANSLATION

IMG_7827

Wadih Saadeh selling his poems on Hamra Street in Beirut, circa 1968. Source: al-ghorba12.blogspot

Farewell God I walk looking at my feet off to the cafe to meet my friends

Farewell I grow old the cafe in the square I mount two steps and sit

Heard Carmena Burana and went now the player sings alone

by the closed window

Light rain against the pane light rain against the port across the way

Farewell Four o’clock I have a date with my friends

Continue Reading

Fernando Sdrigotti: Not Edition One

“The first image he told me about was of three children on a road in Iceland, in 1965. He said that for him it was the image of happiness and also that he had tried several times to link it to other images, but it never worked. He wrote me: one day I’ll have to put it all alone at the beginning of a film with a long piece of black leader; if they don’t see happiness in the picture, at least they’ll see the black.”

Chris Marker, Sans Soleil

84893751_10

Bill Evans by David Redfern, 1965 (Getty Images). Source: londonjazznews.com

Perhaps it is a matter of starting with black leader, if it can be done against the pecuniary concerns of printers and the aesthetic concerns of editors. Would it work? For here I face a problem of a different order. I am not trying to capture an image of happiness anyway. And yet the black might help with something else. Who knows. What I will try to do is after all pretty much the same thing that Sandor Krasna attempts in Sans Soleil. To write about things that might seem random to the reader/viewer—strange, wanton connections and trajectories that nevertheless relate to  personal history. Krasna, the fictional cameraman in Marker’s film, hides behind images to reflect on memory, his memories. I am going to hide behind a jazz album.

I am not writing about Paris Concert Edition One in order to trace an arbitrary history. Why Bill Evans’ album, then? I could blame the fact that Paris is a marked city for any Argentine writer, a city embedded in an aspirational aura; something akin to joining a club (cue Cortázar, Saer, Borges at times). I could blame my previous life as a musician, my years studying jazz: years of longing for a vanishing point, a way to get out from Rosario, the provincial town were I was born. Days of longing for something global—I thought I’d make a claim to something global through music. Or I could blame the fact that I later lived briefly in Paris, I managed to tick that box before I was expelled by my own restlessness, but not before I managed to take enough notes—enough for several books, several clichés. But I am not writing about Edition One simply because I need to start somewhere, either. I could have started anywhere.

Continue Reading

Mina Nagy: Interview with Promising Young Writer

Roger Ballen, from "Shadow Chamber". Source: lannassignment2.wordpress.com/

Roger Ballen, from “Shadow Chamber”. Source: lannassignment2.wordpress.com

Literary Magazine Interviewer: First question. Do you see yourself as a “promising young writer”?

Promising Young Writer: That depends. Do you mean “promising” or “young”? You can easily apply both to me, or dismiss them. It’s a matter of perspective.

LMI: Let’s see, then. How old are you and what have you written that’s promising?

PYW: Well, I’m 28. So far I’ve written two books of poetry and one of short stories. I don’t like to evaluate my own work. It depresses me. And you can’t be objective about it. But it’s easy to say that I like only two poems in my first book, the rest belonging to the realm of lame beginnings. Maybe I will have a view of my two later books after some time. I guess it takes time to see your own writings as external objects so you can evaluate them as you evaluate other things. Actually, I admire and hate my own work with equal force, and that applies to everything related to myself. I also finished my first novel, the first part of a trilogy. I’m in the process of publishing it now.

Continue Reading

Youssef Rakha: Who the Fuck Is Charlie

miraj-nama_of_shah_rukh_1-1490ba5a0977120034b

From the Miraj Nama of Shah Rukh, 15th century, showing the Prophet Muhammad astride his Buraq. Source: studyblue.com

The mere idea of contributing to the Charlie Hebdo colloquy is a problem. It’s a problem because, whether as a public tragedy or a defense of creative freedom, the incident was blown out of all proportion. It’s a problem because it’s been a moralistic free-for-all: to express solidarity is to omit context, to forego the meaning of your relation to the “slain” object of consensus, to become a hashtag. It’s a problem above all because it turns a small-scale crime of little significance outside France into a cultural trope.

Charlie Hebdo is not about the senseless (or else the political) killing of one party by another. It’s about a Platonic evil called Islam encroaching on the  peaceful, beneficent world order created and maintained by the post-Christian west. Defending the latter against the former, commentators not only presume what will sooner or later reduce to the racial superiority of the victim. They also misrepresent the perpetrator as an alien force independent of that order.

Continue Reading

No more posts.